何度でも

作詞 吉田美和
作曲 中村正人・吉田美和


こみ上げてくる涙を 何回拭いたら
伝えたい言葉は 届くだろう?
誰かや何かに怒っても
出口はないなら

※何度でも何度でも何度でも
立ち上がり呼ぶよ
きみの名前 声が涸れるまで※

△悔しくて苦しくて
がんばってもどうしようもない時も△

きみを思い出すよ
10000回だめで へとへとになっても
10001回目は 何か 変わるかもしれない

口にする度 本当に伝えたい言葉は
ぽろぽろとこぼれて 逃げていく
悲しみに支配させてただ
潰されるのなら

(※くり返し)

落ち込んでやる気ももう底ついて
がんばれない時も きみを思い出すよ
10000回だめで かっこ悪くても
10001回目は 何か 変わるかもしれない

前を向いてしがみついて胸掻きむしって
あきらめないで叫べ!

(※くり返し)

(△くり返し)きみの歌を思い出すよ
この先も躓いて傷ついて傷つけて
終わりのないやり場のない怒りさえ
もどかしく抱きながら
どうしてわからないんだ?伝わらないんだ?
喘ぎ嘆きながら 自分と戦ってみるよ
10000回だめで 望みなくなっても
10001回目は 来る

きみを呼ぶ声 力にしていくよ 何度も
明日がその10001回目かもしれない…


若拭去好幾回湧上的淚水
是否就能傳達給你想說的話呢

即使氣誰氣什麼都沒法發洩的話

不管多少回多少回多少回 起立呼喊啊 你的名字 直到聲嘶啞
在不甘心又痛苦 努力又徒勞無功之際 總會想起你

即使失敗了一萬次 筋疲力盡時
也許第一萬零一次 會有改變

在每次要說的時候 真正想傳達的話
就說的亂七八糟地 一直逃避著

若讓悲傷支配著而潰敗

不管多少回多少回多少回 起立呼喊啊 你的名字 直到聲嘶啞
沮喪的鬥志已跌到谷底 欲振乏力時也會想起你

即使失敗了一萬次 很難看時
也許第一萬零一次 會有改變

朝向前緊緊擁著內心如千刀萬剮不放棄的喊叫!

不管多少回多少回多少回 起立呼喊啊 你的名字 直到聲嘶啞
在不甘心又痛苦 努力又徒勞無功之際 總會想起你

即使未來會受挫會受傷會傷人也有無盡無處可發的憤怒
懷抱著焦慮的同時
為何不懂?為何傳達不到?在嘆氣的同時
試著跟自己奮戰啊

即使失敗了一萬次 絕望之際
還是會有第一萬零一次

呼喊你的聲音 會很有力 不管多少回
明天也許就是第一萬零一次...


arrow
arrow
    全站熱搜

    glorya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()